Viernes, 03 Octubre 2014 17:37

9. ¿Cómo aprovechar las TIC en educación?

Escrito por
Valora este artículo
(0 votos)

Cuando se habla acerca de la educación TIC en el aula, inmediatamente se piensa en salones con computadores conectados a internet, alumnos "ensimismados" en sus pantallas y docentes que, apoyados por estos equipos, reproducen su discurso sin mayores variaciones.

Las TIC por sí solas no van a cambiar el sentido de la educación. Debe haber alguien detrás capaz de repensar contenidos y nuevas formas de desarrollar el proceso educativo. Y esto debe ocurrir más allá del aula, en la transformación de las formas sociales de relación. El potencial de las TIC propone nuevas formas de configuración de las sociedades: más transparentes, más participativas, transculturales, multilenguajes y casi  obligadamente colaborativas. Y la escuela no se puede escapar de ello.

El sistema educativo es una de las materias en las que el Estado tiene nuchos asuntos pendientes frente a su modernización. Pero el asunto no es sólo infraestructura. De fondo, tiene que ver con el relacionamiento de los actores, con el imaginario que construyen de su realidad, con la capacidad de aportar y con la capacidad de mediación que tienen de su información y el conocimiento que producen. Es aquí que aparece la Competencia digital como una condición del individuo.

En el evento Construyendo la Agenda Digital desde Santa Cruz, en el eje de usos sociales de las TIC se debatió también sobre la brecha generacional de tintes tecnológicos, y su incidencia en procesos educativos y de participación social. Se coincidió en la necesidad de reestructurar la filosofía y praxis de la educación formal y la educación social; revitalizar de forma urgente las escuelas y universidades como espacios protagonistas de la formación y crear escenarios innovadores y sensibles a los nuevos lenguajes y símbolos.

Otras de las propuestas que los políticos que buscan el voto de los bolivianos el próximo octubre tendrán como insumo tiene que ver con la elaboración de material de programación para favorecer el desarrollo cognitivo y la empleabilidad, contextualizar contenidos y métodos a educandos como ciudadanos digitales, acompañar la entrega de estructuras y aparatos con políticas de implementación y una currícula pública acorde.

Son necesarios centros de formación y apoyo en TIC para educadores, entre otras medidas que empoderen a los ciudadanos. La información per se no da poder, sino el uso de ella.

La historia de Quipus

El presidente Evo Morales inauguró el 14 de mayo las operaciones de la planta ensambladora Quipus que armará 800 equipos al día. El gobierno creó la empresa con un fondo de $us 60 millones de dólares proveniente del Fondo la Revolución Industrial Productiva (Finpro) que fue canalizado, a través del Banco de Desarrollo Productivo (BDP) .

La planta al momento ensambla computadoras, algunas de las cuales ya fueron entregadas al último curso (bachillerato) de colegios fiscales y de convenio en el país, todas de forma gratuita. Los equipos, distribuidos en septiembre de 2014 por vez primera,  son custodiados por el establecimiento, de manera que pasen al próximo curso de bachillerato. No son propiedad de los estudiantes.

No solamente se van a ensamblar computadoras, sino algunos componentes para esta tecnología. Para el sector público en general se ofrecerá también 10.000 portátiles, 20.000 tablets que tendrán un costo de menos del 30%.

Se trata de cuatro modelos de computadoras con diferentes características que ensamblará la planta Quipus este año: la Kuaa, Siwi, Kuti y la Kunan, cuyos nombres vienen de diferentes culturas del país. El viceministro explicó que las Siwi son las máquinas que se entregarán a los estudiantes y los demás modelos son para el público.

Desde el siguiente año, la Planta Ensambladora de Equipos Tecnológicos de la Empresa Pública Quipus utilizará en las computadoras que armará las baterías de ión-litio que serán producidas por la Gerencia Nacional de Recursos Evaporíticos (GNRE), informó ayer el Gobierno.

La Empresa Pública Quipus, informó que hasta julio se logró producir 30 mil computadoras para ser distribuidas a sexto de secundaria y que se cumplirá con el ensamblaje de 120 mil de esos equipos. Según el Gobierno, Quipus amplió su producción a 800 a 2700 ordenadores por día.

Se ha realizado una fuerte inversión desde el estado para proveer de computadoras a profesores y estudiantes en la educación primaria, secundaria y terciaria, con proyectos como “Una computadora por Docente”, con la que se está entregando 70 mil computadoras. En el caso de los estudiantes, las computadoras entregadas a UNIBOL están equipadas con 35 alfabetos correspondientes a las lenguas de 35 naciones y pueblos indígenas que conforman el Estado Plurinacional, para facilitar y enriquecer la formación plurilingüe

El 19 se septiembre de 2014, 14.100 estudiantes del sexto de secundaria de unidades educativas del departamento de Santa Cruz recibieron las computadoras KUAA, ensambladas en Bolivia por la Empresa Pública Quipus. El Ministerio de Educación acompaña este proceso de revolución tecnológica, con la capacitación de los maestros y maestras del nivel secundario de todo el país, en el uso de las computadoras en aula, a través de cinco cursos que se desarrollan paulatinamente.  El Gobierno, a través del Ministerio de Desarrollo Productivo, a través de la empresa boliviana Quipus, comenzó en julio de este año con la dotación de 15 mil computadoras a estudiantes de sexto de secundaria de la ciudad de El Alto y posteriormente a estudiantes de primero a sexto de secundaria en el departamento de Tarija en coordinación con los Gobiernos locales, donde se entregó 12 mil computadoras.

Jaqi Aru

Jaqi Aru es una comunidad de personas bilingües y trilingües en El Alto, comprometida con promover el uso de la lengua aymara en internet. A través de proyectos de traducción y la creación de contenidos para medios digitales, "queremos contribuir y enriquecer el contenido en nuestra lengua en el ciberespacio, explica Rubén Hilari, cabeza de este colectivo de lingüistas.

Actualmente trabajan en cinco áreas:

1. Traducciones – En colaboración con Global Voices Online, el equipo de Jaqi Aru está traduciendo la versión en español de Global Voices Online al idioma Aymara. Integrantes del equipo selecciona un artículo que le interesa para traducir y subir al sitio.

2. Blogs – El equipo de Jaqi Aru escribe posts en Aymara y Español en el blog colectivo a cerca de tradiciones y costumbres de sus comunidades. Estos articulos son traducidos al ingles a traves de voluntarios. Los integrantes también suben fotos a la cuenta de Flickr para publicar en el blog colectivo.

3. Wikipedia en Aymara Actualmente hay 700 artículos en la versión de Wikipedia in Aymara, en comparación, hay más de 500,000 en Wikipedia en Español. Esta actividad está en desarrollo, pero cuenta como un gran parte de la estrategia de las metas educacionales de Jaqi Aru.

4. Subtitulos de Videos (Aymara-Español-Aymara) – Integrantes de la comunidad esta utilizando la plataforma de DotSub para agregar subtitulos en Aymara a videos disponibles en linea.

5. Uso de Redes Sociales – Jaqi Aru está utilizando redes sociales y otros sitios de medios ciudadanos para compartir noticias a cerca de sus actividades. Por ejemplo, Jaqi Aru tiene una cuenta en Twitter, una página enFacebook, cuenta en YouTube, y una cuenta en Flickr. Estas cuentas son actualizadas por los integrantes.

Wikimedia Bolivia  

“Unimos esfuerzos para crear y mejorar los contenidos que traten sobre Bolivia en Wikipedia”, señala Olga Paredes, miembro de la comunidad Wikimedia Bolivia, un grupo que reúne a personas que aportan contenidos, desde el país, a la enciclopedia virtual Wikipedia.

Wikimedia Bolivia centra sus logros en la diversidad de actividades promovidas, todas con el denominador común de compartir conocimiento. Además de organizar “Wiki loves monuments” en Bolivia, en 2011, realizó el concurso de escritura “Arandu-Wikipedia Compartiendo sabiduría” junto al PNUD (Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo) y varias instituciones públicas y privadas, con el fin de elaborar contenidos que llevar a Wikipedia. Para el concurso se realizaron 16 eventos de capacitación en 11 ciudades de Bolivia sobre edición en Wikipedia. El resultado son contenidos originales escritos sobre la migración boliviana hacia Argentina y sobre poblaciones como Colcapirhua(Cochabamba), entre otros.

Después hubo capacitaciones para la utilización de Wikipedia. “Trabajamos en algunos proyectos con Jaqi Aru (http://www.jaqi-aru.org), la comunidad de aymara en web, y con personas de la comunidad de internautas de La Paz; siempre están ahí, prestas a ver qué estamos haciendo para ayudarnos”, apunta Vega.

Visto 2882 veces Modificado por última vez en Lunes, 06 Octubre 2014 20:07
La Pública

La Pública es un proyecto que busca crear y gestionar espacios para el ejercicio ciudadano a través de redes sociales y fuera de ellas, articulando para ello el periodismo digital y el activismo.

fb htw hyt h

lp15

 

La Paz - 71597592
Cochabamba - 71786333
Santa Cruz - 71528022

 

cc